ある日はハチミツ、ある日は玉ねぎ

オランダ人女性とシンガポールで国際結婚した会社員が妻にこっそり日本語で綴るブログ

レストランバブル?

お店の予約が取れません!

 

 

最初に気づいたのは10月くらいでしょうか。結婚記念日のディナーのお店を探していて、良さげな日本料理店があったので予約の連絡を入れると、「今週来週は予約で一杯です。」との回答が。たまたま今週来週は埋まっているのかな、と思ってその時は気にしませんでした。

今月初め、今度や会食用にその日本料理店に連絡を入れると、また「今週来週は予約で一杯です。」と言われました。さすがに何かおかしいと思いましたが、とりあえず和食が食べたいので他の店を当たると有名どころはほぼ予約で満席。一体どうなってるんだ?
そんなもやもやを抱えながら、和食家は諦め西洋料理にしたんですが、こちらも予約がタイトで18:00からのみと。19:00が良かったんですが渋々受託。

f:id:Zaituun1946:20201212144208j:plain

記念日に行ったVUE bar&grill。料理・サービス共に最高でした

 

 

これは何かおかしい、と思って後日知人の寿司職人に話を聞いてみると、6月以降からシンガポール中の寿司屋がバブルになっているようで、寿司職人のヘッドハンティングがひっきりなしにかかってくるんだとか。友人曰く、寿司屋だけでなく、特に高級飲食店の需要が急激に上がっているそうで、ネットで調べてみるとちらほらと飲食バブルに関する記事を発見。

 

South China Morning Postによると、シンガポールのレストラン需要はどうやらCircuit Breakerが終了し、飲食店の店内営業がOKとなった6月以降から急激に回復。海外旅行やエンタメの規制により多くの在住者が飲食にお金を使っていること、更にはPhase2におけるアルコール提供規制(22:30まで)や座席のソーシャルディスタンス確保で供給もある程度制限されている為、海外旅行客が居なくとも国内のレストラン需要が逼迫しているとのことです。

In Singapore, ‘revenge dining’ trend sparked by Covid-19 cabin fever props up restaurants – but will it last? | South China Morning Post

 

 

そしてこちらはStraist timesの記事。Ochardのホテルにある寿司家はなんと来年の3月まで予約で一杯。日本に行けない代わりに高級日本食店に行く人が増えているということですが、さすがにこれは想像を超える盛り上がり。年末に帰国する日本人も少なくなったので、更に需要に拍車をかけているかもしれません。

Sorry, we're fully booked: Many new fine-dining restaurants all booked up till next year, Food News & Top Stories - The Straits Times

 

 

客数や営業時間に制限があるのでまだまだ完全回復とは行きませんが、飲食店にとっては良い兆しなのかも知れませね。